第三十二课

Trente deuxième leçon

去旅行

 

ˇ`-`ˇ--,北ˇ-的留-`的城`ˇ。今--ˇ```ˇˇ。他-``ˇ,这`````

`ˇ`-``的城`,那`儿有ˇˇˇ-ˇ,商-`ˇˇ-。上`ˇˇ个很ˇ`-`ˇˇˇ,每ˇ-ˇ-``儿参--

-ˇ`ˇˇ欢旅ˇ-,旅ˇˇˇ-ˇˇ-的情`,还```ˇ`

-ˇ`ˇ---,他--`ˇ-``ˇ,再``ˇ`-。他-`-`--`的城`

 

生词 Mots nouveaux

Les saisons: 

, xiatian, l'été

冬天, dongtian, l'hiver

春天, chuntian, le printemps

秋天, qiutian, l'automne.

RAPPEL: Les noms des jours de la semaine () s'expriment en faisant précéder leur rang (lundi est le premier) de 星期, xinqqi, la phase de l'étoile (la semaine).

Lundi est donc 星期一, mardi 星期二, samedi 星期六. Dimanche, c'est 星期日ou, moins souvent, 礼拜天, libai tian, le jour des rites religieux. 

 礼拜一,二 。。。天 se disent également, mais peut être plus dans les région du sud et a fortiori en cantonais 

Quant aux mois (), encore plus simple:on fait précéder yue du rang, janvier étant le premier (一月) jusqu'à décembre 十二). Attention à ne pas intercaler : 三个月, ce n'est pas mars, mais un trimestre ...

huozhe, ou bien.

Autres conjonctions parmi les plus fréquentes:

还是 haishi, ou, ou bien

但是 danshi, mais, cependant

   he, et

要是 yaoshi, si, au cas où

要不 yaobu, sinon, faute de quoi

从而 cong'er, ainsi, donc, de ce fait

如果 ruguo, si, au cas où

因为。。。所以 yinwei ...suoyi 

        parce que ... c'est pourquoi

UN BON OUVRAGE DE RÉFÉRENCE:

Roger Darrobers, Xiahong Xiao Planes, Éléments fondamentaux de la phrase chinoise, Éditions You-Feng, 1998

`的城`ˇ 

qu biede chengshi lüxing

(NB. Pour trouver "lü" par IME, taper "lv". Vaut également pour nü et les autres trémas.)

Aller en excursion dans d'autres villes.

Vous aurez remarqué que la toponymie chinoise (les noms des lieux) est relativement simple. 

Le nom des villes dit bien ce qu'il veut dire:  

Xi'An, la paix de l'ouest, 

Shanghai, Sur la mer, 

Xianggang-Hongkong, le Port des parfums 

Beijing, capitale du nord, 

Nanjing, capitale du sud ...

Et Tokyo, me direz-vous ?

Dongjing ... capitale de l'est !

Guère de surprises non plus dans l'appellation des provinces, Shandong, Est de la Montagne, Shanxi, ouest de la même, Hunan, Sud du lac, Hubei, itou, mais au nord, etc. 

Vous pouvez vous entraîner sur

http://site.voila.fr/fllcjvg/provinces.htm

```: di er ci, la deuxième fois.

常,常常: chang, changchang, souvent

Quelques autres adverbes de temps

, cai, tout juste, à peine

, jiu, alors, précisément

已经 yi, yijing, déjà

, zao, tôt

, wan, tard

, xian, d'abord

(先生, xiansheng, né d'abord, Monsieur)

, zheng, zai, en train de

, jiang, sur le point de

现在, xianzai, maintenant

SUR LA MANIÈRE D'EXPRIMER LA DURÉE:

http://site.voila.fr/fllcjvg/duree.htm

 

-`ˇˇˇ gongye zhanlan guan:

Palais des expositions industrielles

--: canguan, visiter

--: canjia, participer à

ˇˇ-的情`: liaojie zhongguo de qingkuang,

comprendre, connaître les réalisations de la Chine

 

-: ta jue de, il pense, il estime.

Noter l'emploi de la particule , complément de degré. Voir http://site.voila.fr/fllcjvg/lecons/vingtcinq.htm#de

我想 ... wo xiâng ...: Mon opinion est que ...

`, zuo, s'asseoir

Prendre le train, l'avion, le bus, c'est s'y asseoir.

Quelques "zuo" et les expressions qui vont avec:

http://site.voila.fr/fllcjvg/smic/fiches.htm#zuo2

(et zuo 3, et zuo 4.

 Quelques autres fiches disponibles, mais sur ce coup là fllc n'est pas allé bien loin).

 

 Vers la leçon 33